[2008/11/05]
英文契約書専用 英日・日英翻訳ソフト「Legal Transer 2008 for Windows」
「 半額キャンペーン & 60日間無料お試しキャンペーン 」を実施
[2008/10/28]
クラス最大級の466万語の翻訳辞書を搭載したMac用英日・日英翻訳ソフト
「翻訳ピカイチ 2009 for Macintosh」を新発売
Mac用翻訳ソフトで唯一の欧州多言語翻訳機能を搭載した「plus版」も同時発売
[2008/10/21]
特許文書の翻訳に特化した英日・日英翻訳ソフト
「PAT-Transer 2009 for Windows」を新発売
特許関連用語44万語を増強、WEBとの連携を強化。廉価バージョンを新設定
[2008/10/01]
インターネットとの親和性を高めた業務向け英日・日英翻訳ソフト
「PC-Transer 翻訳スタジオ 2009 for Windows」を新発売
[2008/09/08]
画像化された文字部分の翻訳、PDFの翻訳機能を新搭載した多言語翻訳ソフトシリーズ「翻訳ピカイチ 中国語/韓国語/欧州語」 3タイトル(各2ラインナップ)を新発売
[2008/07/24]
医学分野に特化した翻訳エンジンと辞書を搭載 医学用英日・日英翻訳ソフト「翻訳ピカイチ メディカル 2009 for Windows」を新発売
[2008/07/08]
「OKWave」がOKWave中国語ベータ版に 当社翻訳システムを採用した日本初の「同時翻訳Q&Aサイト」を開始
[2008/07/08]
エキサイト翻訳「欧州5か国語翻訳」を追加 当社翻訳システムを採用したサービスを開始
[2008/07/01]
クラス最大級の466万語の辞書と、画像内の文字部分を翻訳する新機能を搭載した 英日・日英翻訳ソフト「翻訳ピカイチ 2009 for Windows」を新発売
[2008/06/23]
24時間以内に翻訳を提供する受託翻訳サービス「クイック翻訳24」の提供を開始 〜国際交流基金の日中交流サイトが採用〜
[導入事例] 住友電装(株)様のWEB-Transerの導入事例のご紹介
[導入事例] シチズン電子(株)様のWEB-Transerの導入事例のご紹介
翻訳ソフト活用法を連載。「MT研究会」ページ でPC-Transerの各機能を紹介
[お役立ち情報] 翻訳しやすい文章の作り方
クロスランゲージの翻訳システムは
Infoseek マルチ翻訳 に採用されています。
クロスランゲージの翻訳システムは
Yahoo! 翻訳に採用されています。
17日 (月)
18日 (火)
19日 (水)
20日 (木)
21日 (金)
22日 (土)
23日 (日)